О бременских музыкантах

Сказка о бременских музыкантахМного лет тому назад жил на свете мельник. И был у мель­ника осел, хороший осел, умный и сильный.

Долго работал осел на мельнице, таскал на спине кули с мукой и вот наконец состарился. Видит хозяин: ослабел осел, не годится больше для работы — и выгнал его из дому.

Испугался осел: «Куда я пойду, куда денусь? Стар я стал и слаб».

А потом подумал: «Пойду-ка я в немецкий город Бремен и стану там городским музыкантом».

Так и сделал. Пошел в немецкий город Бремен.

Идет осел по дороге и кричит по-ослиному. И вдруг видит он: лежит на дороге собака и тяжело дышит.

— Отчего ты так запыхалась, собака? — спрашивает осел.— Что с тобой?

— Устала,— говорит собака.— Бежала долго, вот и за пыхалась.

— Что ж ты так бежала,  собака? — спрашивает осел.

— Ах, осел,— говорит собака.— пожалей меня. Жила я у охотника, долго жила. По полям и болотам за дичью для него бегала, а теперь стара стала, и задумал мой хозяин меня убить. Вот я и убежала от него, а что дальше делать — не знаю.

— Пойдем со мной в город Бремен,— отвечает ей осел,— сделаемся там музыкантами. Лаешь ты громко, голос у тебя хороший — ты будешь петь и в барабан бить. А я буду на гитаре играть.

— Что ж,— говорит собака,— пойдем. Пошли они вместе.

Осел идет, кричит по-ослиному, собака идет, лает по-собачьи.

Шли они, шли и вдруг видят: сидит на дороге кот, печальный сидит кот, невеселый.

— Что ты такой печальный? —спрашивает его осел.

— Что ты такой невеселый? — спрашивает собака.

— Ах,— говорит кот,— пожалейте вы меня, осел и собака. Жил я у своей хозяйки, долго жил,— ловил крыс и мышей. А теперь стар стал, зубы у меня притупились, и захотела моя хозяйка меня в речке утопить. Я и убежал из дому. А что даль­ше делать — не знаю.

Осел ему отвечает:

— Пойдем с нами, кот, в город Бремен, станем там уличными музыкантами. Голос у тебя хороший, ты будешь петь и на скрипке играть, собака — петь и на барабане играть, а я — петь и на гитаре играть.

— Что ж,— говорит кот,— пойдем. Пошли они вместе.

Осел идет, кричит по-ослиному, собака идет, лает по-со­бачьи, кот идет, мяукает по-кошачьи.

Шли они, шли. Проходят мимо одного двора и видят: сидит на воротах петух и кричит во все горло: «Ку-ка-ре-ку!»

— Ты что, петушок, кричишь? — спрашивает его осел.

— Что с тобой случилось? — спрашивает его собака.

— Может, тебя кто обидел? — спрашивает кот.

— Ах,— говорит петух,— пожалейте вы меня, осел, собака и кот. Завтра к моим хозяевам гости приедут, и вот собираются мои хозяева зарезать меня и сварить из меня суп. Что мне делать?

Отвечает ему осел:

— Пойдем с нами, петух, в город Бремен, станем там уличными музыкантами. Голос у тебя хороший, ты будешь петь и на балалайке играть, кот будет петь и на скрипке играть, собака — петь и на барабане играть, а я буду петь и на гитаре играть.

— Что ж,— говорит петух,— пойдем. Пошли они вместе.

Осел идет, кричит по-ослиному, собака идет, лает по-со­бачьи, кот идет, мяукает по-кошачьи, петух идет, кукарекает.

Шли они, шли, и вот настала ночь. Осел и собака легли под большим дубом, кот сел на ветку, а петух взлетел на самую верхушку дерева и стал оттуда смотреть по сторонам.

Смотрел, смотрел и увидел: светится невдалеке огонек.

— Огонек светится! — кричит петух. Осел говорит:

— Надо узнать, что это за огонек. Может быть, поблизости дом стоит.

Собака говорит:

— Может, в этом доме мясо есть. Я бы поела. Кот говорит:

— Может, в этом доме молоко есть. Я бы попил. — А петух говорит:

— Может, в этом доме пшено есть. Я бы поклевал. Встали они и пошли на огонек.

Вышли на поляну, а на поляне дом стоит, и окошко в нем светится.

Осел подошел к дому и заглянул в окошко.

— Что ты там видишь, осел? — спрашивает его петух.

— Вижу я,— отвечает осел,— сидят за столом разбойники, едят и пьют.

— Ох, как хочется есть! — сказала собака.

— Ох, как хочется пить! — сказал кот.

— Как бы нам разбойников из дома выгнать? — сказал петух.

Думали они, думали и придумали.

Осел тихонько поставил передние ноги на подоконник, со­бака взобралась на спину ослу, кот вскочил на спину собаке, а петух взлетел на голову коту.

И тут они все разом закричали:

осел — по-ослиному,

собака — по-собачьи,

кот — по-кошачьи,

а петух — закукарекал.

Закричали они и ввалились через окно в комнату. Испугались разбойники и убежали в лес. А осел, собака, кот и петух сели вокруг стола и принялись за еду.

Ели-ели, пили-пили,— наелись, напились и спать легли.

Осел растянулся во дворе на сене, собака улеглась перед дверью, кот свернулся клубком на печи, а петух взобрался на ворота.

Потушили они огонь в доме и заснули. А разбойники сидят в лесу и смотрят из чащи на свой дом. Видят: огонь в окошке погас, темно стало. И послали они одного разбойника посмотреть, что в доме делается.

Может, зря они так испугались.

Подошел разбойник к дому, отворил дверь, зашел на кухню. Глядь, а на печке два огонька горят.

«Наверно, это угли,— подумал разбойник,— вот я сейчас лучинку разожгу».

Ткнул он в огонек лучинкой, а это был кошачий глаз.

Рассердился кот, вскочил, зафыркал, да как цапнет раз­бойника лапой, да как зашипит.

Разбойник — в дверь.

А тут его собака за ногу схватила.

Разбойник — во двор.

А тут его осел копытом лягнул.

Разбойник — в ворота.

А с ворот петух как закричит:

— Кукареку!

Кинулся разбойник со всех ног в лес. Прибежал к своим товарищам и говорит:

— Беда! В нашем доме поселились страшные великаны. Один мне все лицо копьем исцарапал, другой мне ножом ногу порезал, третий меня по спине дубиной стукнул, а четвертый закричал мне вслед: «Держи вора!»

— Ох,— сказали разбойники,— надо нам отсюда поскорее уходить.

И ушли разбойники из этого леса навсегда. А бременские музыканты — осел, собака, кот и петух — остались жить у них в доме да поживать.

Об авторе Братья Гримм

Братья Гримм родились в семье чиновника в городе Ханау (Hanau).С раннего возраста братья были связаны тесными узами дружбы, которая длилась всю жизнь. Отец братьев умер в 1796 году, оставив семью в стесненном материальном положении и только благодаря помощи тётки со стороны матери братья Гримм смогли закончить учёбу, к которой у них рано проявились отличные способности.Закончив Кассельский лицей, братья поступили в Марбургский университет, желая изучать юридические науки, последовав примеру отца. В Марбурге Фр.К. фон Савиньи (1779 – 1861) пробудил в них интерес к истории и филологии, и в 1804 Якоб поехал с ним в Париж помочь в поисках старинных рукописей. Через Савиньи братья познакомились с К. Брентано, который в то время вместе с Л. фон Арнимом собирал народныеgrimm-hause песни, легенды и сказки. Со временем братья Гримм стали посвящать все больше свободного времени изучению немецкой и иностранной литературы и, впоследствии, посвятили этому всю жизнь.В 1808 Якоб стал личным библиотекарем тогдашнего короля Вестфалии Жерома Бонапарта (брата Наполеона Бонапарта). Король был очень доволен работой молодого библиотекаря, не обременял его лишними поручениями и стал очень редко появляться в собственной библиотеке, предоставив Якобу полную свободу заниматься научной деятельностью.В 1812 году братья Гримм опубликовали первый том «Детских и семейных сказок» («Kinder- und Hausmärchen»), три года спустя появился второй том.По окончании войны с Францией, в 1815 году, Якоб Гримм был послан вместе с представителем Кассельского курфюршества на Венский конгресс и ему даже открывалась выгодная дипломатическая карьера. Но служба была в тягость Якобу Гриму, так как он видел в ней помеху к занятиям наукой, и в 1816 году он покидает её, и, отклонив предложенную в Бонне профессуру, занимает место библиотекаря в Касселе, в той же библиотеке, где его брат Вильгельм с 1814 года служил секретарем. Здесь они работали до 1829, отдавая свободное время филологии и собиранию волшебных сказок и легенд. Этот период был плодотворным: в 1816 – 1818 гг. вышел в свет двухтомник «Немецкие предания» («Deutsche Sagen»), а в 1822 году – третий том «Сказок». В 1828 году Якоб Гримм издаёт книгу «Древности немецкого права», а Вильгельм посвятил себя деятельности более скромной, но не менее полезной и заслуживающей серьезного внимания: он обратился к изучению отдельных поэтических произведений и народных преданий в целом, стал собирать и немецкие героические саги, восстанавливать испорченные тексты рукописей.В 1829 году умирает директор Кассельской библиотеки, но его место досталось не Якобу Гримму, а совершенно постороннему человеку, и братьям пришлось подать в отставку.В 1830 году Якоб Гримм был приглашен в Геттинген профессором немецкой литературы и старшим Hanau_Bruder_Grimmбиблиотекарем при местном университете. Вильгельм поступил туда же младшим библиотекарем и в 1831 году был возведен в экстраординарные, а в 1835 году в ординарные профессора. В том же 1835 году Якоб Гримм опубликовал исследование «Германская мифология», которое и сейчас считается классическим трудом по сравнительной мифологии.Но пребывание братьев в Геттингене было недолгим: в 1837 году они были уволены, подписав протест университетской профессуры против ущемления конституции курфюрстом Ганноверским. Им пришлось временно поселиться в Касселе, но надолго они там не задержались.В 1840 году прусский кронпринц Фридрих-Вильгельм IV Прусский пригласил братьев в Берлин. Там они были избраны в члены Берлинской Академии Наук и в качестве академиков получили право на преподавание в Берлинском университете. Последние годы жизни они посвятили главным образом чтению лекций и научным исследованиям, предприняв в 1852 году невероятный по своему объему и сложности труд по составлению словаря немецкого языка. После смерти Вильгельма в Касселе 16 декабря 1859 г. и кончины Якоба в Берлине 20 сентября 1863 г. эту работу продолжали различные группы ученых (закончена в 1961 г.).

Добавить комментарий